19.8.2 não só... mas também / no solo...ma anche, não apenas... mas também / non soltanto...ma anche
Costruzioni tipo não só... mas também / no solo...ma anche, não apenas... mas também / non solo...ma anche ecc. si chiamano, in portoghese, conjunções correlativas. Queste costruzioni si usano se tra due alternative, entrambe sono realizzate.
Possono apparire in contesti distinti.
Due elementi differenti possono essere oggetto o soggetto dell'azione descritta dal verbo.
due oggetti distinti:
Non soltanto hanno ingannato a lui, man anche a lei.
due soggetti distinti:
Non soltanto lui ha letto il libro, ma anche lei.
Lo stesso soggetto realizza due azioni.
Un soggetto, due azioni
Non solo ha cucinato, ma anche ha riparato la macchina.
Due oggetti distinti sono lo scopo della stessa azione descritta dal verbo
oggetto indiretto
Non soltanto ha lavato la macchina, ma anche la bicicletta.
oggetto diretto
Non solo l'ho dato a lei, ma anche a lui.
não só... mas também / no solo...ma anche
Não só o jornal mas também a televisão devem educar o povo.
Non soltanto i giornali, ma anche la televisione deve informare la gente.
Deve usufruir dos lucros não só o patrão mas também o trabalhador.
Non soltanto il padrone, ma anche l'operaio deve usufruire del guadagno.
A esse cargo aspirava não só o marido mas também a esposa.
Non solo il marito aspirava a questo posto, ma anche la moglie.
Não só o pai mas também o filho viajaram.
Non soltanto il padre, ma anche il figlio ha viaggiato.
Dato che si tratta di costruzioni trasparenti, esistono parecchie variazioni di queste costruzioni. Questa costruzione è possibile con tutti i sinonimi delle componenti. (não apenas... como também..., não apenas... mas também..., não só... como..., não só... como também..., não somente... mas também..., tanto... como...)
não apenas... mas também
Conversar com amigos não apenas faz bem para a saúde, mas também te deixa atualizado.
Conversare con gli amici non è soltanto buono per la salute, ma anche per rimanere informati.
não só... como também
Ele não só é o autor do livro como também o editor.
Lei non è soltanto l'autore del libro, ma anche l'editore.