18.2.1 Trasformazione di una proposizione subordinata in una costruzione con infinito
Dato che l'infinito ha una forma personale in portoghese, l'infinitivo pessoal, può essere utilizzato in un contesto in cui un infinito semplice non ptrebbe essere utilizzato. Per comprendere l'uso dell'infinito pessoal è necessario capire l'uso dell'infinito. Per quanto riguarda la funzione sintattica non c'è nessuna differenza tra l'infinito semplice e l'infinitivo pessoal. Se si può utilizzare un infinito semplice si può anche utilizzare un infinitivo pessoal, ma l'inverso non è sempre possibile. È sempre possibile esprimere il soggetto del infinito, ma non sempre è necessario. Lo è quando, se non si usasse l'infintivo pessoal, l'infinito erediterebbe il suo soggetto dal verbo finito, anche se in realtà i soggetti sono differenti. In tutte le altre lingue romanze l'uso dell'infinito, se tralasciamo alcune eccezioni, non è possibile, se il soggetto del infinito non è lo stesso che il soggetto del verbo finito, cfr. capitolo 16.
Entrambi possono essere utilizzati per sostituire una proposizione subordinata se alla congiunzione che introduce questa proposizione corrisponde una preposizione con lo stesso valore semantico. Spesso è così: antes de => antes de que (prima di => prima che), despois de => despois de que (dopo => dopo che), para => para que (per => affinché), a fim de => a fim de que (per => affinché), a pesar de => a pesar de que (pure => benché) ecc.
Tanto l'infinito quanto l'infinitivo pessoal hanno la funzione sintattica di un sostantivo. L'infinito è un verbo sostantivato: dove si può collocare un sostantivo, si può anche collocare un infinito.
Spende molti soldi per la sua macchina.
Spende molti soldi per mangiare.
proposizione subordinata:
Eu chorei por horas, depois que eu vi isso.
Piansi per ore dopo che avevo visto questo.
infinito:
Eu chorei por horas, depois de ver isso.
proposizione subordinata:
O fez sem que tinha perguntado.
Lo fece senza aver chiesto.
infinito:
O fez sem perguntar.
Lo fece senza avere chiesto.
Questo funziona molto probabilmente in tutte le lingue indogermaniche anche in persa, che è una lingua indogermanica.
sostantivo con preposizione:
Corre senza alimentazione.
U bedoone ghaza midavad.
او بدون غذا میدود.
infinito con preposizione:
Corre senza mangiare.
U bedoone ghaza khordan midavad.
او بدون غذا خوردن میدود.
orazione subordinata con preposizione
Corre senza che mangi.
U bedoone inkeh ghaza bekhorad midavad.
او بدون اینکه غذا بخورد میدود.
Come un sostantivo l'infinitivo può avere anche altre funzioni. Può essere, per esempio, soggetto e complemento predicativo. Nel caso 1) l'infinito è il soggetto della frase.
1)L'infinito come soggetto della frase.
Correre è sano.
2) Sostantivo con la stessa funzione sintattica.
il succo di mela è sano.
3) L'infinito come complemento predicativo.
Il suo desiderio è andare via.
4) Sostantivo con la stessa funzione sintattica.
Il suo desiderio è una macchina.
In una proposizione subordinata sempre c'è un soggetto. In una frase attiva questo soggetto è l'esecutore dell'azione descritta dal verbo. In una frase passiva, questo soggetto è lo scopo dell'azione descritta dal verbo. Se sostituiamo la proposizione subordinata con una costruzione con infinito quest'ultimo eredita il soggetto dal verbo finito della proposizione principale. Se il soggetto della proposizione subordinata non è lo stesso che quello della proposizione principale, dobbiamo utilizzare l'infinitivo pessoal.
* Se il soggetto della proposizione principale è lo stesso della proposizione subordinata, si usa preferibilmente la costruzione con l'infinito. In questo esempio utilizziamo una proposizione subordinata per ragioni didattiche.